Kumikoですあなたは、implyという単語をどのようにとらえていますか?「暗示する」と答える方は多いのでしょうか。mentionはどうですか?「言及する」となるでしょうか。engageは?「従事する、させる」と辞書には出てきます。しかし、暗示する言及する従事するという言葉を日常で使う人はどれくらい居るのでしょうか。日本語でも自分で使わない言葉は、英語で使うようになるわけがありません。なので、そもそも覚えるときに、意味のとらえ方を変える必要があります。暗示するではなくて、遠まわしに言う言及する
海外赴任時に必要な予防接種や健康診断が可能な全国のクリニックを紹介しております。